「日本人講師ならではの授業に驚愕」 角田さん

私はイギリス留学経験もありますが、初回授業にしてまず、日本でも本当の「英語」を学べる場が、
そしてそれを教えることができる日本人の先生がいたことに非常に衝撃を受けました。
文法クラスと聞いて、学校で習うインプット型のあの文法の授業を想像してはいけません。
先生オリジナルのテキストには、今までの文法書にありがちな退屈な例文ではなく、
ニュース、インタビュー、日常会話、文学作品などから生き生きとした英語が使われています。
その分、日本人英語学習者にとって難しい文章もあります。
でもそこは先生の解説で疑問氷解。
ネイティブ教師では教えることができない、英語と日本語の違いやニュアンスなどを教えてもらえました。
これは英語の知識が豊富な日本人の先生でなくては教えることはできないのではないでしょうか。
常に突発的な質問であっても、的確な回答をしてくださる先生の英語知識の豊富さに毎回脱帽でした(しかも先生はとてもお若いのに!)。
「どんどん質問してください!」という先生のwelcomeなスタンスと熱意に英語学習へのモチベーションが大変高まりました。
そして刺激的なのは音読と英作文です。先生は音読を重視していらっしゃるので、毎回英文を口に出して読むよう指導されます。
これは(私の眠気を覚ますだけでなく)、わかっているようで英語学習者ができない、英語習得のための重要な秘訣なのではないかと今更ながら感じました。
その音読も、英語スクリプトを音読→日本語スクリプト音読→瞬時に口頭で英作文させる授業など、従来の受身の文法授業にはない、アウトプット型の授業でした。
また、授業の最後に1つのarticleを要約・英作文し、添削してくださるのは、非常に勉強になりました。
より適切な表現は、辞書で調べてもなかなかわからないものですし、当初「文法」の授業を受ける程度と思っていた私にとって、思いがけない収穫でした。
「このクラスが終わるころには皆さんの英語力がアップするよう頑張りましょう!」という先生の言葉を思い出しながら、GRクラス修了後もこのテキストを少しずつではありますが復習している日々です。
すばらしい先生と授業に出会えて本当に感謝です!